Mercedesa W140 – Bagged AMG

Bagged_amg to kolektyw przyjaciół związanych wspólną pasją. Większość z nas na co dzień zajmuje się czymś innym niż motoryzacja, a praca przy autach jest dla nas odskocznią i świetną formą spędzania czasu.

bagged_amg, what’s that? We are a group of friends connected mostly by our passion to everything car related. We don’t work with cars on a professional level. It’s a passion, a getaway from our everyday lives.

Wychowaliśmy się na starej szkole lat 90’, niemieckie gazety takie jak Auto Katalog, VW Scene gdzie motywem przewodnim był German Style, miały największy wpływ na ukształtowanie stylu, w jaki modyfikujemy nasze pojazdy. Przyszły lata 2000, fascynacja fitment’em i stance’m całkowicie nas pochłonęła, Mika Burroughts stworzył niesamowity Blog Stanceworks, który od początku prezentował na swoich łamach bliskie naszemu sercu bezkompromisowe nisko zawieszone klasyczne auta na szerokich kołach. Do dziś pozostajemy wierni starej szkole i staramy się modyfikować auta zgodnie z definicją „less is more”.

As kids that grew up in the 90s magazines like Auto Katalog and VW Scene, which mostly represented „German Style”, clearly influenced the way in which we modify our cars to this day. Then came the 2000s, we became fascinated with stance and fitment. Mike Burroughs’ StanceWorks and the extremely low, modified classic cars spoke to our hearts. To this day we are living by the rule of „less is more” and are loyal to the old school tuning style.

Polska scena przez lata nie oferowała nic poza dedykowanymi zlotami poszczególnych marek. Mercedes jest dość niewdzięczną marką do modyfikacji, gdyż kojarzona jest z prestiżem, a wszelkie modyfikacje nie są mile widziane pośród posiadaczy klasycznych modeli. W związku z powyższym nie do końca czuliśmy przynależność do tej grupy.

Another thing that is worth mentioning is the polish car scene and it’s transformation. For years, the only thing we’ve had were single car make meets and annual events. Especially with Mercedes, as the brand is associated with prestige and wealth, modifying those cars wasn’t and isn’t well received by other classic Merc owners. That’s why we’ve never felt like a part of these classic car groups.

Pojawienie się RA odmieniło rodzimą scenę, który łączy wiele kultur, marek, styli i pokazuje jakość, której nie było do tej pory. Z racji wielkości imprezy i zasięgu jest to tez jedyne miejsce, które daje możliwość spotkania ludzi z polskiej sceny, ale jest także niepowtarzalną okazją, aby nawiązać znajomości z krajów całego świata. Dzięki temu możemy wymieniać doświadczenia i chociaż raz w roku spotkać się na żywo i wypić zdrowie w doborowym towarzystwie z osobami, z którymi na co dzień mamy jedynie kontakt poprzez media społecznościowe i komunikatory.

The creation of RACEISM changed the scene a lot. We were presented with an opportunity to meet in a much wider group combining multiple car makes, tuning styles. It encouraged people to build better cars, experiment with new ideas like never before. Due to the events size and reach around the world, it enabled us to, not only meet people from all over the country, but the whole world. Once a year we can meet with our friends, share our experiences and raise a toast with people that we aren’t able to see every day in any other way than on social media.

Dla mnie osobiście najbardziej pamiętną edycją był rok 2019 gdy załadowaliśmy auto na przyczepę w drodze na THE EVENT przy 120 km/h zaczęło „miotać nim jak szatan”…naprawdę cudem uniknęliśmy śmierci. Ponoć większość ludzi przed śmiercią myśli o rodzinie, młodości, pierwszej miłości, o piesku… a ja pamiętam to uczucie gdy ściskając rączkę nad drzwiami, modliłem się, żeby Mercedes spadł z przyczepy na dach, bo wszystkie najcenniejsze części są na dole auta… naszczęście „super” kierowca opanował pojazd, wysiedliśmy z Auta na środku autostrady, trzęsąc się z nerwów, zobaczyliśmy lejący się z bagażnika strumień brązowej cieczy, co się okazało? 20 flaszek whisky rozbiło się i zmieszało się z dwoma uszkodzonymi zgrzewkami Coli… łącznie 36 litrów gotowego drinka ciekło z odpływu w podłodze bagażnika ;p

My most memorable RACEISM edition was in 2019. That year, while hauling my W140 on a trailer to the event, we’ve had a near-death experience. The trailer started dancing on the road and nearly rolled over. I heard most people, during this like this, think about their families, adolescence, first love, their dog… All I thought about was it would be the best scenario if the car flipped on it’s roof, as the most expensive parts on it are at the bottom (wheels, suspension, bumpers, etc.) 😛 Fortunately, our driver managed to regain control of the rig. We’ve stopped on the side of the motorway and got out of the car all shaking Then we saw a brown fluid dripping from the trunk of the S-class. It turned our that all our whisky and 2 crates of Coca-Cola broke in the trunk basically presenting us with 36 liters of fine drinks leaking all over the motorway ?

Wybrałem Mercedesa W140 z dwóch powodów. Pierwszy to, że jest nietypową bazą do modyfikacji, drugi to, że auto miało tysiące wersji wyposażenia. Zamawiając auto w fabryce w latach 90’, można było konfigurować wnętrze w dowolny sposób, zamówić wszystkie możliwe dobra luksusowe, jakie tylko przyszły na myśl przyszłemu właścicielowi. Sprzęt z tamtych lat był mocno archaiczny, wg mnie właśnie dlatego jest tak wyjątkowy i to jest powód, dla którego budzi tak duże zainteresowanie na zlotach. Obecny setup: koła MAE MACH1 11/11,5×19, tylne fotele Recaro DS, dwa telewizory kineskopowe przód i tył, odtwarzacz kaset VHS, japońskie koronkowe pokrowce na fotele, antena parking pole na przednim zderzaku, telefon komórkowy Motorola, kustomowe dywaniki w stylu lat 80/90.

Why did I choose the W140 as a project car? For 2 reasons. First one being that it’s not a popular car to modify and the latter that the car, as new, could be configured in thousands of different setup. As it’s a car from the 90’s you could get any interior color you liked and spec out all the luxury amenities you could think of like TVs, phones, etc. Nowadays, these things being obsolete, they still bring a lot of peoples attention at events and on the internet. Especially when they’re functioning properly. Current settup and unique staff on board is: Wheels, MAE Mach1 11&11,5/19, Recaro DS Seats in back, front and rear retro TV, VHS player, Japan lace on seats, front parking pole, vintage Motorola cell phone, custom mats.

Auto jest konsekwentnie budowane wg filozofii, że części używane do modyfikacji auta powinny być oryginalne (OEM) i wyprodukowane w latach, w których auto wyjeżdżało z fabryki, czyli prosto mówiąc, trzymamy się rocznika. Większość części użytych przy modyfikacji przedstawiają dużą wartość kolekcjonerską, występowały w limitowanych wersjach wyposażenia i są praktycznie niemożliwe do zdobycia. Najciekawsze elementy, które udało mi się pozyskać to telewizory kineskopowe, odtwarzacze kaset VHS, drewniane stoliki elektryczne, telefon, lodówka, fotele Recaro i wiele innych. Części szukam na całym świecie, Japonia, USA, UK, Rosja, Niemcy, a także w naszym kraju. Poszukiwanie rarytasów, ciekawych gadżetów to temat rzeka, o którym mogę mówić godzinami.

My car is consistently build with a mindset, that parts used to modify certain cars ought to be OEM and period correct to the car, without adding fancy modern equipment which doesn’t suit it. Most of the parts I’ve used to build the W140 are very rare, available back then only in the highest trim levels and performance packages. Majority of them are almost impossible to find new or used in good condition. The things I’m most proud of acquiring are factory option TVs, VHS players, electrically operated rear tables, factory phone, refrigerator, Recaro seats and a lot more. I’ve searched for these all over the world – Japan, USA, UK, Germany – but also in Poland. I could talk for hours about looking for these rare parts.

Mój egzemplarz to pierwsze w Polsce W140, który jeździ na zawieszeniu AirRide. Chciałbym podkreślić, że całość zaprojektowałem i zbudowałem we własnym zakresie. Z pozoru nie wydaje się dużym osiągnięciem jednak gdy przyjrzymy się szczegółom konstrukcyjnym: waga ponad 2t, brak kolumny mc person, bardzo mało miejsca na montaż poduszek okazuje się to dużym wyzwaniem.

My W140 is the first one in Poland that’s set up on air suspension. I’ve designed and built the system on my own, which I’m very proud of it. You’d think that it’s not a big deal but if you start digging and getting familiar with the construction of the W140 chassis it’s really not that easy. The weight of over 2 tons, no shock-mounted springs, almost no space to mount the bags – all these things make it very hard to set this car up on air.

Co dalej? Myślę, że jeszcze zaskoczę swoimi projektami. Jestem w trakcie kończenia drugiego Mercedesa. SL R129 w mocno limitowanej wersji stylizowanej przez firmę Lorinser, którym zamierzam wyjechać na sezon 2022. Chce, aby wszystko było dopracowane w najmniejszym szczególe stąd tak odległy termin zakończenia prac nad autem.

What’s next? I think I’ll be able to surprise you with my next project. I’m in the process of finishing another Mercedes right now. My R129 SL with a very limited, tuned by Lorinser will probably be ready for 2022 season, but I really want this car to be perfect in every detail.

Photo: Wojciech Zadworny | Phoyteq